きまぐれオレンジロードOriginal Kimagure Orange Road Original (Radio Program)
註.このページ内の価格はすべて消費税率3%のときのものです。 All price in this page are ones including 3% of consumption tax . The rate of consumption tax was changed to 5% sinze 1997 April. To English version To CDs To story To Original Sound Track 放送 1995年10月8日 〜 1996年4月6日 放送局 北海道放送 毎週土曜日 20:00−20:30 東海ラジオ 毎週月曜日 22:00〜22:30 NACK5(FM埼玉) 毎週日曜日 23:20〜23:50 ラジオ大阪、大分放送 毎週土曜日 24:00〜24:30 原作 まつもと泉 脚本 會川 昇 DJ 宮村 優子、岩田 光央 キャスト 鮎川 まどか 桜井 智 春日 恭介 堀川 亮 檜山 ひかる 今井 由香 春日 まなみ 宮村 優子 春日 くるみ 本井 英美 小松 整司 岩田 光央 八田 和也 山崎 たくみ (?)一弥 南 央美 火野 勇作 上田 祐司 松岡教諭 麻布 智久 大塚教諭 増谷 康紀 別の教諭(Vol.1)& 男(Vol.2)& 構内アナウンス(Vol.3) 肥後 誠 車内アナウンス(Vol.3) 伊藤 紀子 バーの女(Vol.2) 柊 美冬 女1(Vol.2) 宮城 満希子 女子生徒 村山 有理 マスター 三陽 五郎
To Japanese version To CDs To story To Original Sound Track Term Oct 8 , 1995 - Apr 6 , 1996 Station Hokkaidou Housou Every Sat 20:00 - 20:30 Toukai Radio Every Mon 22:00 - 22:30 NACK5 (FM Saitama) Every Sun 23:20 - 23:50 Radio Osaka & Oita Housou Every Sat 24:00 - 24:30 DJ Yuko MIYAMURA , Mitsuo IWATA Author Izumi MATSUMOTO Scriptwriter Noboru KAIKAWA Cast Madoka AYUKAWA Tomo SAKURAI Kyosuke KASUGA Ryo HORIKAWA Hikaru HIYAMA Yuka IMAI Manami KASUGA Yuko MIYAMURA Kurumi KASUGA Hidemi MOTOI Seiji KOMATSU Mitsuo IWATA Kazuya HATTA Takumi YAMAZAKI Yusaku HINO Yuji UEDA MATSUOKA (teacher) Tomohisa AZABU Otsuka (teacher) Yasunori Masugaya (Masutani?) Another teacher & man (Vol.2) & Annnouncement in the bus (Vol.3) Makoto HIGO Announcement in the station yard (Vol.3)Noriko ITOU Lady in the Bar(Vol.2) Mifuyu HIIRAGI Woman 1 Mikiko MIYAGI Female student Yuri MURAYAMA Master Gorou MITSUHI (MIHI? SANHI?)
Size | Title | English title | code | date | price (YEN) | |
---|---|---|---|---|---|---|
Album | Kimagure Orange Road Original Original Sound Track このときめきは・・・・・・・忘れない (Kono-tokimeki wa wasure-nai = I'll never forget this throb.) |
- | VICL712 | Jan 24,1996 | 3,000 | |
Album | きまぐれオレンジ☆ロード Original CDシネマ1 「優柔不断でごめんなさい」 |
Kimagure Orange Road Original CD Cinema 1 "Yuujyuufudan de gomennnasai" (= I'm sorry for my indecisivity.) |
VICL8170 | Nov 22, 1995 | 2,800 | |
Album | きまぐれオレンジ☆ロード Original CDシネマ 2 「ハッピートライアングル」 |
Kimagure Orange Road Original CD Cinema 2 "Happy Triangle" |
VICL8171 | Dec 16, 1995 | 2,800 | |
Album | きまぐれオレンジ☆ロード Original CDシネマ 3 「これでいいの?」 |
Kimagure Orange Road Original CD Cinema 3 "Kore de Ii no?" (= Is this good ?) |
VICL8172 | Feb 21,1996 | 2,800 | |
Album | きまぐれオレンジ☆ロード Original CDシネマ 4 「危険なふたり」 |
Kimagure Orange Road Original CD Cinema 4 "Kiken na Futari" (= [Risky//2 persons] => Risky relationship between them) |
VICL8173 | Mar 23,1996 | 2,800 | |
Album | きまぐれオレンジ☆ロード Original CDシネマ 5 「永遠の楽園」 |
Kimagure Orange Road Original CD Cinema 5 "Eien no Rakuen" (= Eternal Paradise) |
VICL8174 | Apr 24,1996 | 2,800 | |
Single | 「今宵ランデブー」 | "Koyoi rendezvous" | VIDL10709 | Nov 1,1995 | 1,000 | c/w Image Song "Rainy Park" and KARAOKE of them |
CD Vol. |
Story No. |
title | English title | Note |
---|---|---|---|---|
1 | - | オープニングテーマ「今宵ランデブー」 | Opening Theme "Koyoi rendezvous" (Tonight / rendezvous) | Short version |
0 | パラレル・シーズン | Parallel Season | ||
1 | 真っ赤な麦藁帽子 | A Red Straw Hat | ||
2 | ハートにシュート | Heart ni Shoot (= Shoot at your heart) | ||
3 | 彼女が煙草をやめる理由 | Kanojyo ga Tabacoo wo yameru Wake (= Why she stop to smoke.) | ||
- | エンディングテーマ「真剣にもっと」 | Ending Theme "Shinken ni motto" (= Put your heart into it) | Short version | |
- | きまぐれパラダイス Part 1 | Kimagure Paradise Part 1 | ボーナス・トラック / Bonus Track | |
2 | - | オープニングテーマ「今宵ランデブー」 | Opening Theme "Koyoi rendezvous" (Tonight / rendezvous) | Short version |
4 | ウワサの深層 | Uwasa no Shinsou (= Root of The Rumor) |
||
5 | 予知夢は現か幻か | Yochimu wa Yume ka Maborosika (= Which is a Dream, Which is Real ?) |
||
6 | くちづけの判例 | Kuchizuke no Hanrei (= Precedent on Kiss) |
||
7 | 何度でもクリスマス | Nando-demo Christmas (= Repeating Christmas Day) | ||
- | エンディングテーマ「真剣にもっと」 | Ending Theme "Shinken ni motto" (= Put your heart into it) | Short version | |
- | きまぐれパラダイス Part 2 | Kimagure Paradise Part 2 | ボーナス・トラック / Bonus Track | |
3 | - | オープニングテーマ「今宵ランデブー」 | Opening Theme "Koyoi rendezvous" (Tonight / rendezvous) | Short version |
8 | 恋のライバル 怒りの鉄拳 | Koi no Rival Ikari no Tekken | ||
9 | リッスン・トゥー・ミー | Listen to Me | ||
10 | おまじないに似た言葉 | |||
11 | 侵略者の夜 | |||
- | エンディングテーマ「真剣にもっと」 | Ending Theme "Shinken ni motto" (= Put your heart into it) | Short version | |
- | きまぐれパラダイス Part 3 | Kimagure Paradise Part 3 | ボーナス・トラック / Bonus Track | |
4 | - | オープニングテーマ「今宵ランデブー」 | Opening Theme "Koyoi rendezvous" (Tonight / rendezvous) | Short version |
12 | 或る夜の出来心 | Aruyo no Dekigokoro (= Caprice in the night) | ||
13 | 困難で宴会 | [Difficulty//Drinking Bout] ( makes no sence) | (Japanese Joke) Its meaning is "Konna-n de Enkai" ([(like)this/(is)/good ?] => "Is this OK ?") | |
14 | 人形使い | Ningyou-tsukai (= Puppeteer) | ||
15 | 土曜日の朝、恭介は | On Saturday Morning , Kyosuke .... | ||
- | エンディングテーマ「真剣にもっと」 | Ending Theme "Shinken ni motto" (= Put your heart into it) | Short version | |
- | きまぐれパラダイス Part 4 | Kimagure Paradise Part 4 | ボーナス・トラック / Bonus Track | |
5 | - | オープニングテーマ「今宵ランデブー」 | Opening Theme "Koyoi rendezvous" (Tonight / rendezvous) | Short version |
16 | 待っている人がいる | I'm waiting for her. | ||
17 | さよならは言わない | I Don't Say Goodbye | ||
18 | ストローハット・ラピリンス(前編) | Straw Hat Labyrinth (The first part) | ||
00 | ストローハット・ラピリンス(後編) | Straw Hat Labyrinth (The latter part) | ||
- | エンディングテーマ「真剣にもっと」 | Ending Theme "Shinken ni motto" (= Put your heart into it) | Short version | |
- | きまぐれパラダイス Part 5 | Kimagure Paradise Part 5 | ボーナス・トラック / Bonus Track |
Chpt | Title | English title |
Compose | Arrangement | Lyric | Singer |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 今宵ランデブー Koyoi rendezvous |
Rendezvous Tonight | 中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
泉井 敏郎 Toshirou IZUMII |
桜井 智 Tomo SAKURAI |
2 | 恋するオレンジ100% Koi-suru Orange 100% |
Orange fallen in love 100% (fallen in love/orange/100% (of)) |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
- | - |
3 | 優柔不断でごめんなさい Yuujyuufudan de gomennnasai |
I'm sorry for my indecisivity (indecisivity/(for)/sorry) |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
- | - |
4 | ひと夏のキャンパス Hito-Natsu no Camvas |
Canvas of Summer (a,one/summer/(of)/canvus) |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
- | - |
5 | 夢色メモリー Yume-iro Memory |
Memory like a Dream (dream/color/memory) |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
- | - |
6 | ふたりだけの前奏曲(プレリュード) Futari-dake no Prelude |
Prelude of lovers (2 person/only(for)/prelude) |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
- | - |
7 | ちょっとTea Time Chotto Tea Time |
Tea time for a moment (for a moment/tea time) |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
- | - |
8 | 真剣にもっと Shinken ni motto |
Put your heart into it (seriously/more) |
岡田 徹 Toru OKADA |
岡田 徹 Toru OKADA |
泉井 敏郎 Toshirou IZUMII |
宮村 優子、本井 英美 Yuko MIYAMURA , Hidemi MOTOI |
9 | なんてったって混線模様 Nantettatte Konsen-moyou |
Confused after all (after all/get entangled,confused/(seems to be)) |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
- | - |
10 | 夏空スクリーン らくがきいっぱい Natsu-zora Screen Rakugaki ippai |
Screen of Summer Sky filled with graffiti (summer/sky/screen/_/graffiti/filled with) |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
- | - |
11 | 秘密のベールの向こう側 Himitsu no Vail no Muou-gawa |
Opposite side of a vail of secret (Secret/vail/(of)/vail/opposite side) |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
- | - |
12 | 木もれ陽のKISS Komorebi no KISS |
Sunlight filtering down through the trees kiss me
(sunlight filtering down through the trees/(of)/kiss/) |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
- | - |
13 | あぶない恋のLesson One Abunai Koi no Lesson One |
Lesson one of Risky Love (risky/love/of/lesson one) (Ambigious phrase) |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
- | - |
14 | デンジャラス・モーメント Dangerous Moment |
Dangerous Moment | 中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
- | - |
15 | 気ままにハピネス Kimama-ni Happiness |
Wilfully Happiness (wilful/Happiness) |
桐生 千弘 CHihiro KIRYU |
保刈 久明 Hisaaki HOKARI |
及川 眠子 Tamiko(?) OIKAWA |
今井 由香 Yuka IMAI |
16 | 恋のしずくはあなたのもの Koi no Shizuku wa Anatano-mono |
Drop of love is yours (love/(of)/drop/(is)/yours) |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
- | - |
17 | 心・ゆらゆら・硝子のメモリー Kokoro Yurayura Glass no memory |
Heart - unsettled - memory like glass (heart/-/wonderling,unsettled/-/glass/(of)/memory) |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
- | - |
18 | 不思議な恋のシルエット Fushigi-na Koi no silhouette |
Silhouette of marvelous love (marvelous/love/(of)/silhouette) (Ambigious phrase) |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
- | - |
19 | オシャレにチェイス!つかまえて Oshare-ni chase ! Tsukamae-te |
Chase me dandy ! and catch me (dress up,dandy//chase/!/Catch (me) ) |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
- | - |
20 | ビーチ・サイド・ガールズ Beach side girls |
Beach side girls | 中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
中山 努 Tsutomu NAKAYAMA |
- | - |
21 | ときめきハート あなたにとどけ! Tokimeki heart ! Anata ni todoke |
My throbbed heart , reach you ! (throbbed/heart/!/you/(to)/reach) |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
高浪 敬太郎 Keitaro TAKANAMI |
- | - |
22 | Rainy Park Rainy Park |
Rainy Park | 穂早菜 Hayana HO (?) |
穂早菜 Hayana HO (?) |
新居 昭乃 Akino ARAI |
桜井 智 Tomo SAKURAI |
感想 らしきもの... 実はまだラジメーションの方を聴いてないんだけど(放送大学との混信と、 ラジオの選択度の関係で)、あの(11・1発売の)シングルはなに!? ちょおおっと音色(声色)優先型でなおかつ(聴いてる限りではまどか志向と みたんだけど)あんな感じの歌詞は、少なくとも一連の前作とは違うものか、 或いはかなりの初期の世界に単純に年齢&時代設定を加えた?ものなんだろうな、 なんて思ってましたら... 「初期」という部分だけ合ってましたね!! 桜井智さんの声もなかなか(良い意味で)鶴ひろみさんの演じていたまどかの イメージを受け継いでいましたし、かの双子もうんうんうんうん....!? But、主人公(のはずなんだけど)の台詞がちっと重たいかな?悩んでいる 時はそれぐらいでもいいんだけど、彼、普段は程ほどに軽いと思うんだけどな? 終わってみると、平和路線のままでしたが、びっくりしたのは最後の最後で ひかると恭介がつきあいはじめちゃったってところです。 原作ではまどかが留学する直前にひかるが恭介とまどかの本意を知ってしまい、 傷心のなかで振り切るためにビンタを恭介に食らわせてふった、となっていますが、 この原作の筋から(冒険的ともいえるでしょうが)大胆に外れてみせましたね。 でも彼らのキャラクターからは充分に有り得る、いわば「もう一つの未来」だと いえるのではないでしょうか? ノベル版でひかるのいない、恭介とまどかの生活 が描かれていましたが、それと対象的にまどかがいない、恭介とひかるの世界を作っ てみたという試みなのですから。本当は恭介ーまどかのカップルは原作の一番最初から 決まっているようなものだったのですが(見たままですけど)、しかし話の中で彼は かなり揺れています。(ほんとうに優柔不断なんだから)ということは、原作の話の 筋を無視するならば、恭介ーひかるも考えられるのです。 よって、自分としては今回のラジオドラマの脚本家をむしろ評価したい。 KORはマルチエンディングを許されると思います。 それほどに枝葉をいろいろな方向に伸ばすことを(結局は)ファンから望まれ、 いろいろな方向を望むファンにその枝になった実を与えた...そのことです。 ただし補足意見を付けるならば、恭介の(性格ではなく)行動の結果として生じた (原作の)ある意味での残酷さに通じるものも、コンマ1gほどでも見せて欲しかった。 それはKORのもうひとつの不可分な側面だからです。